这(🈯)部(bù )单(dān )镜头情景喜剧(jù )(✒)根(🐽)据华裔美国(guó )厨师黄颐(🃏)铭(míng )(Eddie Huang)的回忆录《初来乍到(🗼)》改编(biān ),主要描(🌫)述上世纪九(❣)十年代一(📼)个台湾家庭(🐿)来(lái )到奥兰多(duō )定居的(de )(🎡)故事。黄(🙍)颐铭的父母都是(shì )台湾移(🕌)民,他从小就热(😚)爱美国(guó )的(de )一(🚸)切,尤(🐶)其是嘻哈乐。他的(de )(💞)父亲尚能(néng )(📎)很好(🚣)地融入(rù )当地(dì )(🚨)社会,但母亲(qīn )(❔)却时常为白人文(wén )化(huà )感到困(🙂)惑。他(tā )的父亲经营着一家全美(🙀)国(🙉)式(shì )的(⛓)牛(niú )排餐厅(tīng )连(lián )锁企(qǐ )业,和全家人一起(😍)憧(💠)憬着「美(měi )(🤳)国梦」。与此同(tóng )时,他(tā )们还要竭力保持(💝)自己的(de )民(mín )族(zú )文化特性,确保家庭的完整。剧名「fresh off the boat」是一个(😙)俗语(yǔ ),通常泛指新一代去美国追求「(🏃)美国(guó )(🏴)梦(mèng )」的移(🌂)民。